Vyhľadávanie:

Tricky Words in this week's OVI

Tricky Words in this week's OVI

Internship. First of all, this -ship has nothing to do with boats or the sea. It comes from the German word ending -schaft, and it is something like the Slovak ending -stvo. Friendship (or championship) in English is Freundschaft (Meisterschaft) in German and priateľstvo (majstrovstvo) in Slovak. Next, "intern" is one of those two-syllable English words whose stress pattern changes according to whether it is a noun (an INtern is a person who is "kept inside" an organization or institution) or a verb (to inTERN someone means to "keep them inside").

Another example is a REcord (záznam), but to reCORD (zaznamenať). Then there is an important difference between "internship" - a planned program of work, training and development within a company or organization (also for junior doctors in a hospital), and "internment" - putting people in prison without trial when they are suspected of anti-state activities.

Ďalšie články

Automobilky a oceliarne jednotne.

Včera vyšla spoločná výzva oceliarskeho a automobilového priemyslu, čo je unikátny čin. Doteraz sme počuli len o tom, že automobilky chcú lacné plechy. EÚ zas trvala na tom, aby plechy spĺňali také environmentálne nároky, že lacné nemohli byť. Tentokrát dali výrobcovia áut a ocele veľmi silné spoločné vyhlásenie.

Používame cookies, aby sme návštevníkom poskytli čo najväčšie pohodlie pri používaní tejto stránky. Viac info...