Vyhľadávanie:

Tricky words in today´s OVI

Tricky words in today´s OVI

After years of trying to persuade people that "Predstavenstvo" is not a good translation of "Board of Directors" (and vice versa), at last I can now see a new Slovak expression being used, i.e. "Rada riaditeľov". This expression may well be unfamiliar to Slovak readers, and that is a good thing, because what it designates is also unfamiliar to people here. Slovakian corporate management structure is based on the German model of having TWO boards, one of top management and the other for control and supervision.

The two Slovak names, Predstavenstvo and Dozorná rada respectively, are linguistic calques from the German terms Vorstand and Aufsichtsrat. British and American companies have only ONE board, a combination of the two German/Slovak ones, comprising executive and non-executive directors, i.e. top managers and shareholders' representatives respectively. Remember too that the English word "manager" is a perfectly good translation of Slovak "riaditeľ", and that not all "riaditelia" are "directors"!

Ďalšie články

Registrácia na Dni dobrovoľníkov USSK je otvorená

Dobrovoľníci sa už môžu hlásiť na Hutnícku kvapku krvi aj na brigády do botanickej či zoologickej záhrady, do centre pre deti a rodiny, na detskú železnicu i do útulku pre zvieratá. Súčasťou je aj zbierka šatstva a ďalších užitočných vecí pre ľudí v núdzi.

U. S. Steel Košice, s.r.o.
Vstupný areál U. S. Steel
044 54 Košice
Slovenská republika 

IČO: 36 199 222
IČ DPH: SK7020000119
Obchodný register: Mestský súd Košice, odd.: Sro,
vložka č.: 11711/V

Ako sa k nám dostať - Google map

GPS súradnice:
48.624314 N, 21.188045 E –

Kontakty

Copyright © 2023 U. S. Steel Košice, s.r.o. Všetky práva vyhradené.

Zásady ochrany osobných údajov

Používame cookies, aby sme návštevníkom poskytli čo najväčšie pohodlie pri používaní tejto stránky. Viac info...